Saiba como é o processo de solicitação e entrega de documentos traduzidos

  • por

Você que acompanha nosso blog sabe que frequentemente falamos aqui sobre os processos de solicitação de cidadanias estrangeiras, como italiana, alemã, luxemburguesa e até norte-americana. Para qualquer pedido deste tipo, um dos pontos mais importantes é a tradução juramentada dos documentos emitidos em outro idioma que não seja o oficial do país do qual você deseja pedir a cidadania. Hoje registramos como é o processo de envio de documentos para tradução da Traduzca e como devolvemos os materiais traduzidos.

Na Traduzca tudo é digital, do orçamento à entrega. Você pode orçar serviços sem sair de casa, enviar seus documentos online e receber as traduções digitais com o melhor prazo do mercado.

Você que acompanha o blog da Traduzca sabe que frequentemente falamos aqui sobre os processos de solicitação de cidadanias estrangeiras, como italiana, alemã, luxemburguesa e até norte-americana. Para qualquer pedido deste tipo, um dos pontos mais importantes é a tradução juramentada dos documentos emitidos em outro idioma que não seja o oficial do país do qual você deseja pedir a cidadania. Hoje registramos aqui como é o processo de envio de documentos para tradução da Traduzca e como devolvemos os materiais traduzidos.

O envio

Atualmente, a Traduzca recebe documentos para tradução por todos os meios digitais disponíveis, como e-mail, WhatsApp, ou pelo formulário de orçamento disponível aqui no nosso site.

O orçamento

Quando você encaminha a versão digitalizada do seu documento para o orçamento da tradução, nossa equipe analisa todo o material e entra em contato com você assim que possível com a resposta referente à sua solicitação. Há mais de 20 anos no mercado, a Traduzca dispõe de profissionais nativos em mais de 30 idiomas e garante a confidencialidade e a segurança no armazenamento de seus arquivos e informações.

Agilidade

Assim que o orçamento for validado, nossa equipe inicia o processo de tradução (ou versão) de seus documentos. A experiência de nossos profissionais garante que sua demanda seja entregue com segurança e agilidade no formato definido no momento da validação do orçamento. Se o material para tradução for encaminhado digitalmente, por exemplo, a Traduzca garante que a tradução será devolvida na formatação original.

Experiência

Somos especialistas em todos os tipos de tradução e versão há mais de 20 anos. Nossa equipe é formada por profissionais nativos em mais de 30 idiomas e também temos experiência em tradução simultânea, tradução juramentada, NAATI e apostilamento. Em caso de dúvidas, nossa equipe de atendimento está à disposição para atendê-lo.